تحلیل گفتمان انتقادی گزارش های خبری آمریکایی و ترجمه های فارسی
کد مقاله : 1046-CNF-FULL (R2)
نویسندگان
فاطمه بدیع الزمان *
دانشجو دکترا دانشگاه فردوسی مشهد
چکیده مقاله
عوامل ایدئولوژی در انواع متون یافت می‌شوند، اما حضور بدیهی ایدئولوژی در اخبار بیشتر دیده می‌شود. برخلاف آنچه رسانه‌های خبری ادعا دارند، هدف پوشش خبری روایت دقیق حقایق نیست، بلکه ارائه‌ی وقایع به صورتی است که بیشترین تناسب را با ایدئولوژی خودشان دارد. کلمات و جملات مورد استفاده در گزارش‌های خبری تحت تاثیر ایدئولوژی رسانه‌ها قرار دارد و این نکته بدون شک جالب است، اما روش‌های مواجهه با ایدئولوژی در فرآیند ترجمه هم ارزش پژوهش دارد. بنابراین، اهداف اصلی این مقاله توجه به ایدئولوژی‌های حاضر در گزارش‌های خبری آمریکایی، و همچنین پاسخ به این سوال که آیا ترجمه‌ی فارسی این گزارش‌ها تحت تاثیر ایدئولوزی‌های موجود در بافت ایران قرار گرفته‌اند یا خیر. برای دستیابی به این مقصود، از آنجایی که بهترین روش بررسی ایدئولوژی از طریق تحلیل گفتمان انتقادی (CDA) است، دو گزارش خبری آمریکایی و ترجمه فارسی آنها بر طبق نظریه ون‌دایک بررسی شدند. در نهایت، این نتیجه گرفته شد که مترجمان ایدئولوژی اولیه این متون را حفظ کردند، اما عناصر جزئی هم در ترجمه افزوده بودند تا نکات منفی مقامات ایالات متحده برجسته‌تر دیده شود.
کلیدواژه ها
ایدئولوژی، ترجمه، گزارش خبری، ون‌دایک، تحلیل گفتمان انتقادی
وضعیت: پذیرفته شده